Traduzione in logudorese di Socrate Seu. Prima bozza con osservazioni che spiegano le decisioni prese o in corso di formazione
Mt 26,62-66 | |||
27,62 Sa die infatu, chi est sa die de sa Preparatzione, si reunèin in
sa 'e Pilatu sos satzerdotes mazores e-i sos farisèos 27,63 e nerzèin: "Segnore, nos semus ammentados chi cussu tramperi candho fit galu in bida nerzèit: "Apustis de tres dies apo a resuscitare. 27,64 E duncas, cumandha chi su sepulcru siat bene tentadu fintzas a sa 'e tres dies, chi sos dischentes suos no benzan e che lu furen e nerzan a su pòpulu: Ndh'est resuscitadu dae sos mortos. E at a esser s'ùltima trampa peus de sa prima. 27,65 Lis nerzèit Pilatu: "Azis sas bàrdias; andhade e assegurade sa tenta comente ischides". 27,66 Issos andhèin e assegurèin sa tenta a su sepulcru, sizillendhe sa pedra e ponzèndhebi sas bàrdias. |